虽然川普依旧不愿认输,但各国领导人已陆续在推特上表态、甚至直接致电拜登,恭贺他赢得美国总统大选,天主教教宗方济各12日也与拜登通话。拜登是美国两百多年来第二位信仰天主教的总统,上一位则是整整60年前当选的肯尼迪(John Kennedy,1961年上任、1963年遭到暗杀)。不过就在方济各祝贺拜登当选之际,川普的竞选团队仍在继续质疑这场大选的公正性,在各州也持续进行选举诉讼。
全国广播公司(CNBC)指出,拜登是在12日接听了方济各(Pope Francis)的贺电,这位美国候任总统除了感谢天主教教宗的祝福,也表示希望在全人类尊严和平等的共同信念基础上,一同努力解决被边缘化的贫穷弱势族群、解决气候变迁危机,并且让移民与难民融入社区。目前已经致电拜登的外国领导人包括英国首相强森(Boris Johnson)、澳洲总理莫里森(Scott Morrison)、日相菅义伟、韩国总统文在寅、新西兰总理雅顿(Jacinda Ardern)、德国总理梅克尔(Angela Merkel)、法国总统马克宏(Emmanuel Macron)、瑞典总理勒文(Stefan Lofven)等。
梵蒂冈与川普政府一直不太对盘,川普4年前竞选总统时,教宗就曾批评他承诺在美墨边境筑墙一事,甚至直言此人“不是基督徒”。川普当选总统后,教宗也批评他退出巴黎气候协议的决定,还有拆散移民家庭的相关政策。今年大选前,国务卿庞毕欧(Mike Pompeo)到了梵蒂冈都见不到方济各一面。川普政府呼吁教宗应对中国采取更强硬的立场,梵蒂冈则指责庞毕欧想要利用这次会面,在美国大选前吸引选民。
拜登一直为自己的天主教徒身份自豪,在这次的胜选演说中,也引用了一首天主教圣歌《乘鹰之翼》(On Eagle~q~s Wings)。《波士顿环球报》指出,这首赞美诗是琼卡斯(Michael Joncas)神父在1976年所做,是美国天主教徒在葬礼中非常熟悉的标准曲目。对拜登这样的天主教徒来说,改编圣经诗篇的诗歌内容,抚慰了23万新冠肺炎死难者的遗属。
拜登当时表示:“在竞选的最后几天,我想起一首对我和我的家人意义重大的赞美诗,尤其是我已故的儿子波伊(Beau Biden)。这场赞美诗支撑了我、也支撑著美国的信念。”拜登除了表示“我的心与你们每一个人同在”,也对那些因为新冠疫情失去亲人的美国民众表示:“希望这首赞美诗也能给你带来安慰:他要用鹰的翅膀将你托起/在黎明的晨曦中带领着你/使你像太阳一样发光/将你捧在掌心。”
声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。
0 Comments